DJ
song:
artist:
NEWS
Jun 16, 2021 | ดู 1,788 ครั้ง

Last Idol Thailand กระหึ่มไกลถึงญี่ปุ่น กติกาบีบหัวใจ-ลุ้นคู่เดือด 'ม่านมุก-ชาชา'

เปิดตัวไปได้เพียง 2 สัปดาห์ แต่กระแสรายการ “Last Idol Thailand ” (ลาสต์ ไอดอล ไทยแลนด์) ทางช่อง 7 HD ก็กระหึ่มไกลถึงแดนซากุระ เหล่าโอตะแดนอาทิตย์อุทัยต่างแสดงความเห็นผ่านโซเชียลถึงรายการและสมาชิกชั่วคราวทั้ง 7 คน ได้แก่ ต้นน้ำ-บัณฑิฏา สันตยารมณ์ ,ม่านมุก-ชดาธาร ด่านกุล,มีมี่-พิมพ์มาดา ตั้งสี,หงษ์หยก-หงษ์หยก ควรประดิษฐ์,ซีโมน-ปุณณาสา ตันวิชา,เก๋-พรรณิภา วงษาชัย และ ตาล-สุดารัตน์ วงษ์กล่ำ ตั้งแต่สัปดาห์แรกที่รายการออนแอร์  ทั้งเรียกร้องให้มีการช่วยแปลซับไทเทิ้ลภาษาญี่ปุ่นเพื่อให้เหล่าโอตะได้เสพความสนุกและร่วมลุ้นอย่างเต็มที่ หรือแม้กระทั่งกระแสวิจารณ์กติกาสุดหฤโหดที่นอกจากจะสร้างความความหนักใจให้คณะกรรมการแล้ว ยังสร้างความทรมานจิตใจให้กองเชียร์อีกด้วย!!!

 

[แปล] “รบกวนขอภาษาญี่ปุ่นด้วยเถอะครับ ,,, !!! จะคอยเชียร์อย่างเต็มที่จากญี่ปุ่นนะครับ สมาชิกที่เปลี่ยนจากครั้งที่แล้ว เต้นได้ดีมากจนตกใจเลย พยายามเข้านะ”
“รายการนี้ไม่ว่าจะดูกี่ทีก็รู้สึกทรมานจริง ๆ ถึงจะช่วยไม่ได้เพราะระบบถูกตั้งมาแบบนี้ แต่ไม่คิดว่า “ขนมหวาน” สมาชิกชั่วคราวหมายเลข 3 ใน EP.1 จะตกตั้งแต่รอบแรกแบบนี้ (ร้องไห้)”
“ไม่!!! “ขนมหวาน” สมาชิกชั่วคราวหมายเลข 3 แสดงออกจะดี ทั้ง ๆ ที่คิดจะเชียร์น้องอยู่เลย ตกตั้งแต่รอบแรกเลย เหมือนโดนความเหี้ยมโหดของ “ลาสต์ ไอดอล” แทงเข้ามาอย่างรวดเร็วเลย”
 
 
 
[แปล] “อื้มม นั่งดูการแบทเทิ้ลกันละรู้สึกเลยว่าเลเวลสูงมากเลย โดยเฉพาะคู่ที่ 3 นี้เป็นความรู้สึกที่หาไม่ได้จากในญี่ปุ่นเลย (ส่วนคู่ที่ 2 ผู้ท้าชิงก็ดูทีความสวยเหมือนภาพวาดเลย จนแอบรู้สึกว่าจะชนะไหมนะ ส่วนสมาชิกชั่วคราวเวลายิ้มแล้วดูนุ่มนิ่มน่ารักมากเลย)”
“ดูบรรยากาศแล้วนึกบรรยากาศ “Last Idol JP” เลย ถึงจะเป็นรายการที่เจ็บปวด แต่นี่แหละคือ ลาสต์ ไอดอล! ขอซับไทเทิ้ลญี่ปุ่นด้วยได้ไหมครับ! หลังจากนี้ก็จะคอยเชียร์นะ ทุกคนพยายามเข้า!” “ถ้าได้เมมเบอร์ทั้ง 7 คนในรอบสุดท้ายแล้ว อยากจะให้ Last Idol Thailand มาที่ญี่ปุ่นแล้วแสดงเพลง “Bandwagon” เวอร์ชั่น 7คนจัง” 
 
   
 
[แปล] “ในขณะที่คิดว่าผู้ท้าชิงจะมาในแนวสดใส แต่กลับกลายเป็นการแสดงที่มีความสละสลวยมากเลย ทางกลับกันตาลก็โผล่มาในเพลงป๊อปที่ดูมีคารมคมคายมากเลย รู้สึกเป็นมู๊ดที่แปลกใหม่จนทำให้อยากรู้จักทั้ง 2 คนมากขึ้น ว่าจะมีมุมแบบไหนโผล่มาอีกบ้าง”
“เฮ้อ น้ำตาของเด็กสาวนี้มัน...คนไทยจะรับได้กับระบบการออดิชั่นของรายการลาสต์ ไอดอลไหมนะ? เพราะแต่ละประเทศความคิดเห็นก็แตกต่างกัน ซึ่งบางที่ก็อาจจะรับไม่ได้กับระบบแบบนี้ แต่พอได้ดูแล้วอยู่ดี ๆ ก็คึก สนใจประเทศไทยขึ้นมาเลย เด็ก ๆ ไทยน่ารักแบบนี้กันหมดเลยเหรอ?” “ขนมหวาน กลับมาได้มั้ยยย มีมี่ต้องพยายามเผื่อในส่วนของขนมหวานด้วยนะ อย่าแพ้เข้าล่ะ”
 
 
[แปล] “ม่านมุกน่ารักจัง แถมตอนที่คู่แข่งกำลังทำการแข่งขันอยู่ก็ยิ้มและสนุกไปกับมันจนเผลอหลงรักเลย แถมการเพอร์ฟอร์มแต่ละครั้ง ไม่รู้สึกเลยว่าเหมือนการออดิชั่น แต่รู้สึกเหมือนกับกำลังแสดงไลฟ์ให้กับคนดูอยู่ตลอดเลย ในลาสไอญี่ปุ่นเนี้ยหาคนแบบนี้ยากมากเลยนะ หวังว่าจะอยู่จนจบนะ”
“ฉันชอบการแสดงของฝั่งสมาชิกชั่วคราวมากกว่ากันเยอะเลย เด็ก ๆ คนอื่นที่ยังไม่ได้แข่ง พอเห็นเพื่อนที่พยายามด้วยกันหลุดไปคงเศร้ากันแน่เลย แถมยังต้องมายินดีกับสมาชิกใหม่ที่เข้ามาอีก คงเป็นความรู้สึกที่กระอักกระอ่วนสินะ”
“ถึงแม้จะไม่เข้าใจภาษาก็ตาม แต่ความรู้สึกตื่นเต้นและกังวลนั้นส่งมาจนหัวใจสั่นไหวอยู่เลย อยู่ดี ๆ น้ำตาก็ไหลหล แต่ทุกคนน่ารักกันมากเลย”
“นึกถึงซีซั่นแรกของญี่ปุ่นเลย ถึงแม้จะไม่ได้เข้าใจภาษาแต่ก็เผลอดูไปจนจบซะแล้ว หลังจากนี้ก็จะคอยติดตามทุกสัปดาห์นะครับ”
 
 
 
[แปล] “คนที่เปลี่ยนเมื่อครั้งที่แล้วยังดูอึน ๆ งง ๆ จนรู้สึกเรียลมากเลย พอมานั่งดูแบบนี้ละ ถึงแม้จะเป็นคนละประเทศแต่ไอความรู้สึกกระอักกระอ่วนที่ยังคงเหมือนกัน ไม่ต่างกันเลยนะ ถึงแม้จะฟังไม่รู้เรื่องก็ตาม”
 
 
 
[แปล] ส่วนโอตะชาวญี่ปุ่นคนนี้คลั่งไคล้สาว มีมี่-พิมพ์มาดา ตั้งสี ถึงขั้นใช้แอพลิเคชั่นแปลภาษาแสดงความเห็นเป็นภาษาไทย “รักมิมิจัง อย่างไรก็ตาม ไม่รู้จักมีมี่มากเกินไป บอกฉันเกี่ยวกับมิมิจัง ข้อมูลจากคนใจดี ฉันรอจากก้นบึ้งของหัวใจ#LastidoThailand#มีมี่”
 
และใน EP.3. นี้มาร่วมลุ้นกันว่าว่าระหว่างม่านมุกและชาชา ใครจะเป็นผู้ครอบครองตำแหน่งสมาชิกชั่วคราวหมายเลข 2 ติดตามได้ในวันอาทิตย์ที่ 20 มิ.ย.นี้ เวลา 12.30-13.30 น. ทางช่อง 7 HD 
 
 
 




.:: ข่าวอื่นๆ